İz aslında çok anlamlı bence. Ama isim olarak değil de sanki bir ismin kısaltması gibi geliyor kulağa. Ve bahtı açık olsun kızının, eğer yurtdışında bir geleceği olursa Iz olarak yazılmak zorunda kalabilir, okunmada da bambaşka şekilde telaffuz edilir bu kez. Keza mail adresi vs. kullanımı da sıkıntılı oluyor açıkçası. Bu sebeplerle mevsime daha yakın durdum ben. Ama derin bir anlamı olmasıyla iz’den de vazgeçemedim….